além de sussurros
e o emprego lhes dás?
urge que saiam de ti
abandonem-te à sorte
vivam sem teus dissabores
são livres, mais que tu, e ainda
que te enfureças, não te pertencem
O Estúdio é o espaço para criar poesia, e para discutir sobre o que possa estar relacionado a ela: aos próprios poemas, ao ato de criar e seus inúmeros processos.
Deste eu gosto já e repito o comentário feito antes: os sussuros saem sem que percebamos mesmo. E como é belo este modo que vc diz em ssssss liberando a urgência do ar preso em ganhar liberdade.
ResponderExcluirBolha e o outro..comento depois. Por hoje é só. Muito bom até aqui!
ResponderExcluirhum... não entendi a primeira estrofe... "lhes" quem? ...exceto por isso, gostei... sobretudo da imagem dos sussurros mais livres que o dono... há mesmo sons que nos atravessam... vêm sabe-se lá de ondem, saem por nossa boca, mas não nos pertencem mesmo... apenas nos tomam como veículo... voam...
ResponderExcluirvoei, eu tbm, neste indriso...
"que mais a tua vida
ResponderExcluiralém de sussurros
e o emprego que (aos sussurros) dá?"
pensando bem... esse "dá" é que está errado... o correto seria "dás", já que trata-se com a segunda pessoa (verbal): tu dás o emprego aos sussurros, e tua vida não é nada além de sussurros e do emprego que DÁS aos sussurros
ResponderExcluirvou corrigir
ok... entendi agora!
ResponderExcluir... mas a estrofe está sem ritmo, mr.v... não consegui pensar numa alternativa pra te sugerir... se achar alguma, envio!
ResponderExcluirOs "sussurros" que nos desmascaram, que refletem o escondido, que surgem como de 'vida e vontade própria'.
ResponderExcluirMuito bom!!!
Eu só não tinha entendido aquele 's' em vermelho, mas lendo os comentários (coisa que não gosto de fazer) entendi - estéticamente ficaria melhor sem ele (a sonoridade também). Deixa que a 'licença poética' te sustente!
PS: esse também é classificado como indriso? me pareceu diferente, mas também, eu pouco sei! beijus
O que precisa saber de indriso é que são oito versos, divididos em quatro estrofes, em qualquer combinação, de 3-3-1-1 (3-1-3-1, 3-1-1-3, 1-3-3-1...).
ResponderExcluirEu não sei não...mas esse 'S" essa concordância que vcs implicaram ferrou tudo.
ResponderExcluirNada bom, achei. Quem recebe? É um. Lhe dá
ok..dá e recebe...mas no "revirão" aqui onde começa com a pergunta ao sujeito, vale o lhe dá.
ResponderExcluireu acho que vou revisar esse verso... também achei q ficou esquisito
ResponderExcluirBom, então, no meio dessa confusão (sendo que eu também já não havia entendido bem o poema), chego eu.
ResponderExcluirDe fato, a primeira estrofe está um tanto enroscada... E ela é fundamental para o entendimento do poema, por ser uma introdução forte. Arrumando-a, o poema fica show.